2 Corinthians 12:
14 Now I am ready to visit you for the third time, and I will not be a burden to you, because what I want is not your possessions but you. After all, children should not have to save up for their parents, but parents for their children. 15 So I will very gladly spend for you everything I have and expend myself as well. If I love you more, will you love me less? 16 Be that as it may, I have not been a burden to you. Yet, crafty fellow that I am, I caught you by trickery! 17 Did I exploit you through any of the men I sent you? 18 I urged Titus to go to you and I sent our brother with him. Titus did not exploit you, did he? Did we not act in the same spirit and follow the same course? (NIV)
16But granting that(AF) I myself did not burden you, I was crafty, you say, and got the better of you by deceit. (ESV)
See bold above. What exactly is Paul saying?
Thanks.
2 Corinthians 12, was Paul deceitful?
-
- Advanced Senior Member
- Posts: 991
- Joined: Sun Oct 31, 2004 10:27 am
- B. W.
- Ultimate Member
- Posts: 8355
- Joined: Fri Nov 04, 2005 8:17 am
- Christian: Yes
- Location: Colorado
Re: 2 Corinthians 12, was Paul deceitful?
This is how Adam Clark's Commentary puts it:Christian2 wrote:2 Corinthians 12:
14 Now I am ready to visit you for the third time, and I will not be a burden to you, because what I want is not your possessions but you. After all, children should not have to save up for their parents, but parents for their children. 15 So I will very gladly spend for you everything I have and expend myself as well. If I love you more, will you love me less? 16 Be that as it may, I have not been a burden to you. Yet, crafty fellow that I am, I caught you by trickery! 17 Did I exploit you through any of the men I sent you? 18 I urged Titus to go to you and I sent our brother with him. Titus did not exploit you, did he? Did we not act in the same spirit and follow the same course? (NIV)
16But granting that(AF) I myself did not burden you, I was crafty, you say, and got the better of you by deceit. (ESV)
See bold above. What exactly is Paul saying?
Thanks.
Look at the following verses...Quote from Adam Clark's Commentary wrote:2 Corinthians 12:16
But be it so, I did not burden you - That is: You grant that I did not burden you, that I took nothing from you, but preached to you the Gospel freely; but you say that, Being Crafty, I caught you with guile; i.e. getting from you, by means of others, what I pretended to be unwilling to receive immediately from yourselves.
Many persons suppose that the words, being crafty, I caught you with guile, are the words of the apostle and not of his slanderers; and therefore have concluded that it is lawful to use guile, deceit, etc., in order to serve a good and a religious purpose. This doctrine is abominable; and the words are most evidently those of the apostle’s detractors, against which he defends his conduct in the two following verses.
2 Co 12:17, 18, 19c, "Certainly I have not taken advantage of you through any of those whom I have sent to you, have I? 18 I urged Titus to go, and I sent the brother with him. Titus did not take any advantage of you, did he? Did we not conduct ourselves in the same spirit and walk in the same steps? 19 All this time you have been thinking that we are defending ourselves to you. Actually, it is in the sight of God that we have been speaking in Christ; and all for your upbuilding, beloved." NASB
Paul is using the words of his critics, not his words, in the text as the context flows into…
Hope this helps…
-
-
-
Science is man's invention - creation is God's
(by B. W. Melvin)
Old Polish Proverb:
Not my Circus....not my monkeys
(by B. W. Melvin)
Old Polish Proverb:
Not my Circus....not my monkeys
-
- Advanced Senior Member
- Posts: 991
- Joined: Sun Oct 31, 2004 10:27 am
Re: 2 Corinthians 12, was Paul deceitful?
Yes, it does. You have confirmed what I thought Paul was saying. Thanks.B. W. wrote:This is how Adam Clark's Commentary puts it:Christian2 wrote:2 Corinthians 12:
14 Now I am ready to visit you for the third time, and I will not be a burden to you, because what I want is not your possessions but you. After all, children should not have to save up for their parents, but parents for their children. 15 So I will very gladly spend for you everything I have and expend myself as well. If I love you more, will you love me less? 16 Be that as it may, I have not been a burden to you. Yet, crafty fellow that I am, I caught you by trickery! 17 Did I exploit you through any of the men I sent you? 18 I urged Titus to go to you and I sent our brother with him. Titus did not exploit you, did he? Did we not act in the same spirit and follow the same course? (NIV)
16But granting that(AF) I myself did not burden you, I was crafty, you say, and got the better of you by deceit. (ESV)
See bold above. What exactly is Paul saying?
Thanks.
Look at the following verses...Quote from Adam Clark's Commentary wrote:2 Corinthians 12:16
But be it so, I did not burden you - That is: You grant that I did not burden you, that I took nothing from you, but preached to you the Gospel freely; but you say that, Being Crafty, I caught you with guile; i.e. getting from you, by means of others, what I pretended to be unwilling to receive immediately from yourselves.
Many persons suppose that the words, being crafty, I caught you with guile, are the words of the apostle and not of his slanderers; and therefore have concluded that it is lawful to use guile, deceit, etc., in order to serve a good and a religious purpose. This doctrine is abominable; and the words are most evidently those of the apostle’s detractors, against which he defends his conduct in the two following verses.
2 Co 12:17, 18, 19c, "Certainly I have not taken advantage of you through any of those whom I have sent to you, have I? 18 I urged Titus to go, and I sent the brother with him. Titus did not take any advantage of you, did he? Did we not conduct ourselves in the same spirit and walk in the same steps? 19 All this time you have been thinking that we are defending ourselves to you. Actually, it is in the sight of God that we have been speaking in Christ; and all for your upbuilding, beloved." NASB
Paul is using the words of his critics, not his words, in the text as the context flows into…
Hope this helps…
-
-
-