Luke 1:28, although the NAV does not do the translation any justice at all
New International Version (©1984)
The angel went to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you."
New Living Translation (©2007)
Gabriel appeared to her and said, "Greetings, favored woman! The Lord is with you!"
English Standard Version (©2001)
And he came to her and said, “Greetings, O favored one, the Lord is with you!”
New American Standard Bible (©1995)
And coming in, he said to her, "Greetings, favored one! The Lord is with you."
King James Bible (Cambridge Ed.)
And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
International Standard Version (©2008)
The angel came to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you!"
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
The Angel entered her presence, and he said to her, “Peace to you, full of grace, our Lord is with you; you are blessed among women.”
GOD'S WORD Translation (©1995)
When the angel entered her home, he greeted her and said, "You are favored by the Lord! The Lord is with you."
King James 2000 Bible (©2003)
And the angel came in unto her, and said, Hail, you that are highly favored, the Lord is with you: blessed are you among women.
American King James Version
And the angel came in to her, and said, Hail, you that are highly favored, the Lord is with you: blessed are you among women.
American Standard Version
And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee.
Bible in Basic English
And the angel came in to her and said, Peace be with you, to whom special grace has been given; the Lord is with you.
Douay-Rheims Bible
And the angel being come in, said unto her: Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
Darby Bible Translation
And the angel came in to her, and said, Hail, thou favoured one! the Lord is with thee: blessed art thou amongst women.
English Revised Version
And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee.
Webster's Bible Translation
And the angel came to her, and said, Hail, thou that art highly favored, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
Weymouth New Testament
So Gabriel went into the house and said to her, "Joy be to you, favoured one! the Lord is with you."
World English Bible
Having come in, the angel said to her, "Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women!"
Young's Literal Translation
And the messenger having come in unto her, said, 'Hail, favoured one, the Lord is with thee; blessed art thou among women;
Take your pick of any of these translations, Byblos. I still don't see this:
Mary needed saving and we believe she was saved by her son before she was born.
You'll have to do better than that.