The Pope did not like the wording of a line in Matthew's Gospel.
He changed the phrase "lead us not into temptation" to "do not let us fall into temptation," as mentioned in the gospel of Matthew 6:13, because he thinks the original translation implies that God induces temptation. The change, officials said, is closer to the original intent of the prayer.
I agree that God does not tempt or lead anyone to temptation (see James 1:13: https://www.biblegateway.com/passage/?s ... ersion=ESV). But I think this is as much more about the pope asserting (and reminding Catholics of) his supposed "right" to add to - or even change - what Scripture says. The CC has added much to Scripture over the centuries, which Scripture strongly warns not to (https://bible.knowing-jesus.com/topics/ ... -The-Bible).
It's Official: Pope Changes Lord's Prayer Line
- RickD
- Make me a Sammich Member
- Posts: 22063
- Joined: Thu Jan 14, 2010 7:59 am
- Christian: Yes
- Sex: Male
- Creation Position: Day-Age
- Location: Kitchen
Re: It's Official: Pope Changes Lord's Prayer Line
Personally,
I don't see much difference between the two interpretations.
I don't see much difference between the two interpretations.
John 5:24
24 “Truly, truly, I say to you, he who hears My word, and believes Him who sent Me, has eternal life, and does not come into judgment, but has passed out of death into life.
“A nation of sheep will beget a government of wolves.”
-Edward R Murrow
St. Richard the Sarcastic--The Patron Saint of Irony
24 “Truly, truly, I say to you, he who hears My word, and believes Him who sent Me, has eternal life, and does not come into judgment, but has passed out of death into life.
“A nation of sheep will beget a government of wolves.”
-Edward R Murrow
St. Richard the Sarcastic--The Patron Saint of Irony
- Nicki
- Senior Member
- Posts: 686
- Joined: Thu Sep 04, 2014 8:36 am
- Christian: Yes
- Sex: Female
- Creation Position: Undecided
- Location: Western Australia
- Contact:
Re: It's Official: Pope Changes Lord's Prayer Line
Indeed - I wouldn't be surprised if a few Bible translations put it as something more like 'do not let us fall'. I just looked up the New Living Translation and it says 'don't let us yield to temptation'.