Bible counterfeits
-
- Acquainted Member
- Posts: 24
- Joined: Sun Oct 30, 2005 4:06 pm
- Christian: No
- Location: right behind you
- Contact:
Bible counterfeits
Revelation 22:19 says: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Therefore, even removing a single word from the Bible is violating this law.
NKJV: 2289 words removed
NIV: 5219 words and 16 verses removed
NASB: 3561 words and 17 verses removed
NRSV: 3890 words and 18 verses removed
RSV: 6985 words and 25 verses removed
NCV: 11114 words and 16 verses removed
LIV: 17003 words and 7 verses removed
Which Bible has zero words and zero verses missing? The King James Bible. Even if you're not a KJV-only person, it's still better to use the KJV seeing as it is a word-for-word translation and it is therefore the most accurate.
Therefore, even removing a single word from the Bible is violating this law.
NKJV: 2289 words removed
NIV: 5219 words and 16 verses removed
NASB: 3561 words and 17 verses removed
NRSV: 3890 words and 18 verses removed
RSV: 6985 words and 25 verses removed
NCV: 11114 words and 16 verses removed
LIV: 17003 words and 7 verses removed
Which Bible has zero words and zero verses missing? The King James Bible. Even if you're not a KJV-only person, it's still better to use the KJV seeing as it is a word-for-word translation and it is therefore the most accurate.
-
- Acquainted Member
- Posts: 24
- Joined: Sun Oct 30, 2005 4:06 pm
- Christian: No
- Location: right behind you
- Contact:
Those "early manuscripts" are not reliable. 95% of ancient manuscripts support it the KJV. Most of the remaining 5% do not even agree with each other.miller wrote:What about the words that the KJV added from the earliest manuscripts we have found?
Another thing I should add is that the Latin texts used for translating the NIV, NASB, etc. were Catholic manuscripts.
<img src="//img235.imageshack.us/img235/1812/biblekq8.jpg">
smrpgx wrote:Another thing I should add is that the Latin texts used for translating the NIV, NASB, etc. were Catholic manuscripts.
Wha? I've heard many different arguments against Catholic bibles, virtually all of them are centered around the deuterocanonical books. This is the first time I know of that a case is being made for 'catholic' Latin manuscripts. I'd be most interested to read some of the proof you have. Would you mind providing some?
Let us proclaim the mystery of our faith: Christ has died, Christ is risen, Christ will come again.
Lord I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed.
Lord I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed.
-
- Prestigious Senior Member
- Posts: 1683
- Joined: Fri Mar 03, 2006 7:11 pm
- Christian: Yes
- Sex: Male
- Creation Position: Young-Earth Creationist
- Location: Pennsylvania, USA
Re: Bible counterfeits
I like the KJV too, but I don't think that passage in Rev is talking about literal words being taken away or added. I would say it is anything that takes away or adds to the true meaning of the message in the book.smrpgx wrote:Revelation 22:19 says: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Therefore, even removing a single word from the Bible is violating this law.
NKJV: 2289 words removed
NIV: 5219 words and 16 verses removed
NASB: 3561 words and 17 verses removed
NRSV: 3890 words and 18 verses removed
RSV: 6985 words and 25 verses removed
NCV: 11114 words and 16 verses removed
LIV: 17003 words and 7 verses removed
Which Bible has zero words and zero verses missing? The King James Bible. Even if you're not a KJV-only person, it's still better to use the KJV seeing as it is a word-for-word translation and it is therefore the most accurate.
"Faith sees the invisible, believes the unbelievable, and receives the impossible." - Corrie Ten Boom
Act 9:6
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do?
Act 9:6
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do?
I can't believe Im seeing this. This is the oldest trick in the book, and unfortunately, it is just plain false.Revelation 22:19 says: And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
Therefore, even removing a single word from the Bible is violating this law.
The "book" referred to in Rev 22:19 is not talking at all about the bible. It is merely speaking of the book of Revelations.
And don't worry, this is the KJV. John was commanded to write the vision in a book, and it was to this book and this book alone he referred to at the end of the book.Rev 1:11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send [it] unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.
The bible as we know it wasn't even put together yet. The NT list of books never became universally agreed upon until hundreds of years later. Furthermore, the book of Revelations wasn't the last book written in the bible, chronologically speaking.
John knew that his "book" would be copied and re-copied and circulated throughout the Christian world. He feared some would alter his words, or take out or add to what he had written. He warned against this, and nothing else.
We find a similar command in Deut. 4:22
Deu 4:2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish [ought] from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Moses didn't want anyone to add to his words. This doesn't mean future prophets couldn't speak, but he just didn't want anyone to alter HIS words.
But as for the superiority of the KJV, I tend to like it the most also.
Sargon
Let us not confuse what science reveals, with what we interpret science to reveal, and what we want science to reveal.
- Turgonian
- Senior Member
- Posts: 546
- Joined: Sat Aug 12, 2006 12:44 pm
- Christian: No
- Location: the Netherlands
1) According to reliable textual criticism, Mark originally had a different ending, and Mark 16:9-20 was not in the original Bible.
2) You cannot translate 'word for word'. For instance, the Greek has a frequently used word, an, which influences the meaning of a sentence, but does not mean anything by itself. Hence, you cannot translate that word.
3) Languages may employ idiomatic expressions that become ridiculous or incomprehensible when you translate them (i.e. 'it's raining cats and dogs').
2) You cannot translate 'word for word'. For instance, the Greek has a frequently used word, an, which influences the meaning of a sentence, but does not mean anything by itself. Hence, you cannot translate that word.
3) Languages may employ idiomatic expressions that become ridiculous or incomprehensible when you translate them (i.e. 'it's raining cats and dogs').
The Bible says they were "willingly ignorant". In the Greek, this means "be dumb on purpose". (Kent Hovind)
-
- Prestigious Senior Member
- Posts: 1683
- Joined: Fri Mar 03, 2006 7:11 pm
- Christian: Yes
- Sex: Male
- Creation Position: Young-Earth Creationist
- Location: Pennsylvania, USA
Have you been listening to Chuck Smith?smrpgx wrote:Those "early manuscripts" are not reliable. 95% of ancient manuscripts support it the KJV. Most of the remaining 5% do not even agree with each other.miller wrote:What about the words that the KJV added from the earliest manuscripts we have found?
Another thing I should add is that the Latin texts used for translating the NIV, NASB, etc. were Catholic manuscripts.
"Faith sees the invisible, believes the unbelievable, and receives the impossible." - Corrie Ten Boom
Act 9:6
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do?
Act 9:6
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do?
- puritan lad
- Esteemed Senior Member
- Posts: 1491
- Joined: Thu Aug 04, 2005 6:44 am
- Christian: Yes
- Sex: Male
- Creation Position: Undecided
- Location: Stuarts Draft, VA
- Contact:
Has anyone here quit smoking cold turkey?Turgonian wrote:3) Languages may employ idiomatic expressions that become ridiculous or incomprehensible when you translate them (i.e. 'it's raining cats and dogs').
"To suppose that whatever God requireth of us that we have power of ourselves to do, is to make the cross and grace of Jesus Christ of none effect." - JOHN OWEN
//covenant-theology.blogspot.com
//christianskepticism.blogspot.com/
//covenant-theology.blogspot.com
//christianskepticism.blogspot.com/
- B. W.
- Ultimate Member
- Posts: 8355
- Joined: Fri Nov 04, 2005 8:17 am
- Christian: Yes
- Location: Colorado
No - tried once but the feathers made my throat tickle...made me go Hog wild raise'n cane from here to ten buck too…puritan lad wrote:Has anyone here quit smoking cold turkey?Turgonian wrote:3) Languages may employ idiomatic expressions that become ridiculous or incomprehensible when you translate them (i.e. 'it's raining cats and dogs').
Then I met an old flame. She was one hot tamale; then, I got burned after reading her dear John. After she left, I became snug as a bug in a rug minding my peas and Q's…
Oh well all's well that ends well…
- zoegirl
- Old School
- Posts: 3927
- Joined: Thu Mar 22, 2007 3:59 pm
- Christian: Yes
- Sex: Female
- Creation Position: Day-Age
- Location: east coast
THis is way off topic, but you put me in mind of an old cartoon made in the 40's/50's where a man who dies is explaining his life to Peter at the gates of Heaven. His use of cant and slang to describe how he lived and died is portrayed as Peter understands it. So it becomes quite ridiculous as it rains cats and dogs, a tear runs down his face, or he "carries on". Quite laughable.