And shall call his name Immanuel
Posted: Wed Apr 12, 2006 10:54 am
Notice the words in bold.
From the Hebrew Scriptures:
14 Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, the young woman shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
From the Greek OT Scriptures:
14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel.
I have a good article that explains why the Greek Scriptures use "virgin" instead of "young woman."
Here: http://www.lightofmashiach.org/almah.html
My questions are (1) who was this woman in the OT and did she call her child Immanuel? Is so, where. I did a word search and can't find it.
And,
(2) Since Isaiah 7:14 is used as a prophecy in the NT for Jesus, why didn't Mary call Jesus "Immanuel."
Matthew 1:23
“Behold, the virgin shall be with child, and bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which is translated, “God with us.”
I sincerely hope this isn't a stupid question. lol
From the Hebrew Scriptures:
14 Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, the young woman shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
From the Greek OT Scriptures:
14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel.
I have a good article that explains why the Greek Scriptures use "virgin" instead of "young woman."
Here: http://www.lightofmashiach.org/almah.html
My questions are (1) who was this woman in the OT and did she call her child Immanuel? Is so, where. I did a word search and can't find it.
And,
(2) Since Isaiah 7:14 is used as a prophecy in the NT for Jesus, why didn't Mary call Jesus "Immanuel."
Matthew 1:23
“Behold, the virgin shall be with child, and bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which is translated, “God with us.”
I sincerely hope this isn't a stupid question. lol