Does "All" Always Mean ALL?
Posted: Wed Nov 30, 2016 7:04 am
"All" is an important word to understand, so far as Scripture is concerned in what is communicated.
Sometimes "all" does mean absolutely everything, but in many instances we employ the word if a more figurative manner. I find many Atheists often tie themselves in knots even, over this word, "Oh, but now you're believing there is error in the BIble," I believe I heard Mayer say while hosting some Christian. And yet, no, language isn't as straight-forward as to always be understand in a strictly literal singular word meaning sense. Scripture, which is based upon language, is therefore no different.
Sadly, I think many Christians can read too much in this word too, when possibility for figurative use might be intended. Sometimes the context is clear, other times perhaps not and we should look for supporting texts one way or the other or just allow the possibility that "all" may/may not mean absolutely everything.
Consider if I said I've been all over the world. I'd not expect someone to believe I mean I've been absolutely everywhere, but rather a whole lot of places. Hence, while words carry literal meanings, it is important to know how they are commonly used and intended when used in communication. And in the case of Scripture, what the authors may have actually meant and listeners understood.
So why did I start this post? Well, I was wanting to a while back, but I also came across a good article that I'd recommend: http://yuriystasyuk.com/relearn-the-bib ... -mean-all/
Sometimes "all" does mean absolutely everything, but in many instances we employ the word if a more figurative manner. I find many Atheists often tie themselves in knots even, over this word, "Oh, but now you're believing there is error in the BIble," I believe I heard Mayer say while hosting some Christian. And yet, no, language isn't as straight-forward as to always be understand in a strictly literal singular word meaning sense. Scripture, which is based upon language, is therefore no different.
Sadly, I think many Christians can read too much in this word too, when possibility for figurative use might be intended. Sometimes the context is clear, other times perhaps not and we should look for supporting texts one way or the other or just allow the possibility that "all" may/may not mean absolutely everything.
Consider if I said I've been all over the world. I'd not expect someone to believe I mean I've been absolutely everywhere, but rather a whole lot of places. Hence, while words carry literal meanings, it is important to know how they are commonly used and intended when used in communication. And in the case of Scripture, what the authors may have actually meant and listeners understood.
So why did I start this post? Well, I was wanting to a while back, but I also came across a good article that I'd recommend: http://yuriystasyuk.com/relearn-the-bib ... -mean-all/